当前位置: 首页 > 元曲三百首 >

《寿阳曲.别朱帘秀》卢挚元曲注释翻译

来源:海博学习网 www.exam58.com    发布时间:2012-06-27 20:23
寿阳曲.别朱帘秀

才欢悦,早间别,痛煞煞好难割舍。画船儿载将春去也,空留下半江明月。

  [写作背景]朱帘秀是元代著名的杂剧女演员,《青楼集》中说她“杂剧为当今独唱独步”。当时的文人如关汉卿、卢挚、冯子振等人都与她有交往,除卢挚此首外,关汉卿有《一枝花.赠朱帘秀》之作。据卢挚此曲推测,他们俩分明有一段情缘,但最终还是分手了。可能是因为双方的社会地位相差悬殊,感情得不到社会的承认,于是含恨而别。“痛煞煞好难割舍”一句便透出了此中消息。朱帘秀亦作一曲作答。

  [注解]

  早:在词句中往往有“已经”的意思。

  间别:离别,分手。

  痛煞煞:非常痛苦的样子。

  将:语气助词。

  春:春光,美好的时光。一语双关,亦暗指朱帘秀。

  [译文]才欢聚在一起,一刹时又要离别,心里痛苦难分又难舍。画船儿载走了你也载去了美好的春光,只空空地留下让人惆怅的半江明月。



相关阅读

元好问《小圣乐·骤雨打新荷》阅读答案附翻译鉴赏
张可久《殿前欢·次酸斋韵》“白云来往青山在,对酒
徐再思《阳春曲·闺怨》“妾身悔作商人妇,妾命当逢
小桃红-杨果元曲三百首经典赏析与注释翻译
徐再思《水仙子·马嵬坡》“翠华香冷梦初醒,黄壤春
元好问《人月圆·卜居外家东园》阅读答案及翻译赏析

有帮助
(2)
------分隔线----------------------------