当前位置: 首页 > 古诗名文 > 初中古诗文 >

“诸葛亮之为相国也,抚百姓,示仪轨”阅读答案及翻译

来源:海博学习网 www.exam58.com    发布时间:2017-02-15 21:33
诸葛亮之为相国也,抚百姓,示仪轨①,约官职,从权制,【A】开诚心,布公道;尽忠益时者虽仇必赏,犯法怠慢者虽亲必罚,服罪输情者虽重必释,游辞巧饰者虽轻必戮;【B】善无微而不赏,恶无纤而不贬;庶事②精炼,物理③其本,【C】循名责实,虚伪不齿;终于邦域之内,咸畏而爱之,刑政虽峻而无怨者,以其用心平而劝戒明也。可谓识治之良才,管、萧之亚匹矣。然连年动众,未能成功,【D】盖应变将略,非其所长欤!
(节选自陈寿《三国志·诸葛亮传》传末评语)
【注释】①仪轨:礼法规矩   ②庶事:各种事务   ③物理:管理事务
1、文中“尽忠益时者虽仇必赏,犯法怠慢者虽亲必罚,服罪输情者虽重必释,游辞巧饰者虽轻必戮;善无微而不赏,恶无纤而不贬”这些句子的内容如果用一个四字短语概括,可概括为:      。(2分)
2、文中画线句子翻译不正确的一句是(     )。(3分)
A.坦诚待人,公正无私。
B.善行无论多么微小没有不奖赏的,恶行无论多么细小没有不抑制的。
C.依照官名(来)要求他尽到职守,对于造假的不屑于说他。
D.大概(是由于)临机应变、领兵的策略,不是他所擅长的吧。
3、结合文意,用你的话说说陈寿怎样评价诸葛亮?(4分)

参考答案
1、赏罚严明(赏罚分明)
2、C “虚伪不齿”应为“对于造假的人不予录用”,“齿”意为“录用”
3、陈寿认为:诸葛亮做丞相,清正廉明,体恤百姓,开诚布公,实事求是,赏罚分明,全国上下都敬畏他,爱戴他。作者认为他是治国良才,但是军事作战并不是他的专长。

参考译文:
诸葛亮担任宰相,抚恤百姓,公布礼法规矩,精简官职,(要求百姓)顺从权威和法制,坦诚待人,公正无私。(凡是)忠于职守、有益时事的人,即使是仇人也必定会奖赏,(凡是)触犯法令轻慢无礼的人,即使是亲人也必定会处罚,坦诚认罪、传布真情的人,即使犯了重罪也必定会赦免;说话浮夸、巧言饰过的人,即使只是犯了轻罪也必定会被惩治。善行无论多么小,没有不奖赏的;恶行无论多么细,没有不抑制的。(处理)各种事务精明干练,管理事情着重在它的根本,依照官名(来)要求人尽到职守,(对于)造假的人不予录用。最后全国的百姓都敬畏他,爱戴他;刑法政令虽然严厉却没有人怨恨他,因为他用心公平而且劝戒明白。(诸葛亮)真可以称得上是懂得治国之道的好人才,和管仲、萧何是同一类的人。然而他连年劳师动众都未能成功,大概(是由于)临机应变、领兵的策略,不是他所擅长的吧。





文章标签:



相关阅读

“邻父有与人邻者,有枯梧树”文言文翻译
《苟变食人二鸡子》阅读答案及原文翻译
《玉莲亭》《晚游六桥待月记》《春题湖上》阅读答
陶潜《桃花源记》阅读练习答案及原文翻译赏析
《陋室铭》阅读答案-2018中考文言文
《龙井题名记》阅读答案及原文翻译赏析

有帮助
(1)
------分隔线----------------------------