当前位置: 首页 > 古诗名文 > 初中古诗文 >

《张良》“沛公欲以兵二万人击秦峣下军”阅读答案及翻译

来源:海博学习网 www.exam58.com    发布时间:2018-08-17 18:32
张良
①沛公欲以兵二万人击秦峣下军,良说曰:“秦兵尚强,未可轻。臣闻其将屠者子,贾竖易动以利①.愿沛公且留壁②,使人先行,为五万人具食,益为张旗帜诸山上,为疑兵,令郦食其持重宝啖秦将③。”秦将果畔,欲连和俱西袭咸阳,沛公欲听之。良曰:“此独其将欲叛耳,恐士卒不从。不从必危,不如因其解击之④。”沛公乃引兵击秦军,大破之。
②沛公入秦宫,宫室帷帐狗马重宝妇女以千数,意欲留居之。樊哙谏沛公出舍。沛公不听。良曰:“夫秦为无道,故沛公得至此。夫为天下除残贼,宜缟素为资⑤.今始入秦,即安其乐,此所谓‘助桀为虐’.且‘忠言逆耳利于行,毒药苦口利于病’,愿沛公听樊哙言。”沛公乃还军霸上。
③项羽至鸿门下,欲击沛公。项伯乃夜驰入沛公军私见张良欲与俱去。良曰:“臣为韩王送沛公,今事有急,亡去不义。”乃具以语沛公。  
(选自《史记•留侯世家》)
[注释]①贾竖:对商人的鄙称。②壁:军营。③啖:利诱,引诱。④解:同“懈”,懈怠。⑤缟素:比喻清白俭朴。资:凭借。
(1)解释下列句中加点的词。
①秦将果畔 通叛 ②乃具以语沛公 详细地 
(2)下列选项中,加点字的意思相同的一项是 C 
A、使人先行             使人之所恶莫甚于死者    B、不如因其解击之         余因得遍观群书
C、沛公乃还军霸上   乃重修岳阳楼                  D、沛公欲以兵二万人          固以怪之矣
(3)用“/”为下面文字断句(划两处)。
项  伯  乃  夜  驰  入  沛  公  军  私  见  张  良  欲  与  俱  去。
(4)翻译句子。
臣为韩王送沛公,今事有急,亡去不义。
(5)概括张良的人物形象。

参考答案:
(1)①通“叛”,背叛②详细地
(2)C
(3)项伯乃夜驰入沛公军/私见张良/欲与俱去。
(4)我是替韩王来护送沛公的,沛公现在形势危急,我如果逃走,是不和道义的。
(5)①足智多谋;②深谋远虑,有政治远见;③重情重义。

参考译文:
  沛公想用两万人的兵力攻打秦朝峣关的军队,张良劝告说:“秦军还很强大,不可轻视。我听说峣关的守将是屠户的儿子,市侩容易以利相诱。希望沛公暂且留守军营,派人先去,给五万人预备吃的东西,在各个山头上多增挂旗帜,作为疑兵,叫郦食(yì,义)其(jī,机)带着贵重的宝物利诱秦军的将领。”秦军的将领果然背叛秦朝,打算跟沛公联合一起向西袭击咸阳,沛公想听从秦将的计划。张良说:“这只是峣关的守将想反叛罢了,恐怕部下的士兵们不听从。士兵不从必定带来危害,不如趁着他们懈怠时攻打他们。”沛公于是率兵攻打秦军,大败敌兵。然后追击败军到蓝田,第二次交战,秦兵终于崩溃。沛公于是到了咸阳,秦王子婴投降了沛公。
  沛公进入秦宫,那里的宫室、帐幕、狗马、贵重的宝物、美女数以千计,沛公的意图是想留下住在宫里。樊哙劝谏沛公出去居住,沛公不听。张良说:“秦朝正因暴虐无道,所以沛公才能够来到这里。替天下铲除凶残的暴政,应该以清廉朴素为本。现在刚刚攻入秦都,就要安享其乐,这正是人们说的‘助桀为虐’.况且‘忠言逆耳利于行,良药苦口利于病’,希望沛公能够听进樊哙的意见。”沛公这才回车驻在霸上。
  项羽来到鸿门下,想要攻打沛公,项伯于是连夜急驰到沛公的军营,私下里会见张良,想让张良跟他一起离开。张良说:“我是替韩王伴送沛公的,如今情况紧急,逃离而去是不合道义的。”于是就将情况全都告诉了沛公。

【解答】(1)本题考查对文言实词的理解能力。作答本题,重点在于文言实词的积累,同时也可以借助整个句子的意思来判断。
①句意为:秦国的将领果然叛乱了。畔,通叛。
②句意为:于是详细的告诉了刘邦。具,详细地。
(2)本题考查一词多义。
A.让/假如
B.趁/因此
C.于是/于是
D.用/通已,已经
故选:C
(3)本题考查句子停顿。作答时,一定要在正确理解句子意思的基础上,根据前后词语之间的语义联系来划分停顿。有了一定的积累以后可以根据语感直接作答。这个句子的意思是:项伯于是连夜急驰到沛公的军营,私下里会见张良,想让张良跟他一起离开。故停顿应为:项伯乃夜驰入沛公军/私见张良/欲与俱去。
(4)本题考查翻译语句。解答时一定要先回到语境中,根据语境读懂句子的整体意思,然后思考命题者可能确定的赋分点,首先要找出关键实词、虚词,查看有无特殊句式,运用“留”“删”“调”“换”“补”的方法,直译为主,意译为辅。并按现代汉语的规范,将翻译过来的内容进行适当调整,达到词达句顺。
重点词语:为,替。亡,逃跑。句意:我是替韩王来护送沛公的,沛公现在形势危急,我如果逃走,是不和道义的。
(5)本题考查分析人物性格。作答时,需细读文本,正确翻译,然后结合人物在文本中的表现具体分析即可。根据第一段的描述可知,张良有卓越的军事才能,足智多谋,根据第二段的描述可知,他是一个有远见卓识的人。根据他不肯独自逃走可知,他是一个重情重义的人。

【点评】
文言语句翻译的具体方法是“增”、“删”、“留”、“补”五法:1、增,即对省略部分要增补出来。例如,有时候句中常常省略主语、谓语、宾语、介词等情况;2、删,即对无实在意义(表语气、停顿等)的文言虚词删去不译; 3、留,即对古今意义相同的词(人名、时间、专用名词等)保留不译; 4、变,即对与现代汉语习惯不同的句子采用意译;5、调:就是有一些文言句子古今语序不同,翻译时必须按照现代汉语的语法习惯,把其中某些成分的位置调整过来。文言文中比较常见的是定语后置、状语后置、宾语前置等,这样的文言句子在翻译时必须调整过来。





文章标签:



相关阅读

“邻父有与人邻者,有枯梧树”文言文翻译
《玉莲亭》《晚游六桥待月记》《春题湖上》阅读答
《陋室铭》阅读答案-2018中考文言文
陶潜《桃花源记》阅读练习答案及原文翻译赏析
《龙井题名记》阅读答案及原文翻译赏析
《苟变食人二鸡子》阅读答案及原文翻译

有帮助
(0)
------分隔线----------------------------