当前位置: 首页 > 古诗名文 > 初中古诗文 >

《书法家欧阳询》原文及翻译

来源:海博学习网 www.exam58.com    发布时间:2012-07-30 21:05
《书法家欧阳询》的翻译

原文:
欧阳询尝行,见古碑,晋索靖所书。驻马观之,良久而去。数百步复反,下马伫立,及疲,乃布裘坐观,因宿其旁,三日方去。

译文:
唐代欧阳询,有一天骑马赶路,无意中看到一块古碑。原来是晋代著名书法家索靖书写的,他驻马浏览,看了很久后离开。他走离古碑几百步又返回来,下了马站在碑前观察,等到疲乏,又铺开皮衣坐下来观察,竟然守在碑前三天三夜方才离去。

解释
  裘:皮袍
  尝:曾经
  书:写(字)
  反:同“返”返回
  伫立:站立
  去:离开
  索靖:晋朝著名书法家
  及:等到
  复:又,再
  去:离开
  布:铺开





文章标签: 文言文  



相关阅读

“彭城王浟转都督、定州刺史”阅读答案及翻译
《雉鸟报复》阅读答案及原文翻译
柳宗元《黔之驴》原文与翻译
“吕蒙字子明,汝南富陂人也”阅读答案及翻译
《广笑府.父子性刚》阅读答案及原文翻译
柳宗元《永之氓咸善游》阅读答案及原文翻译

有帮助
(2)
------分隔线----------------------------